|
|
Кстати, можно было бы и перед кем-нибудь извиниться. Но классически, в стиле известной истории:
- Сэр Купер, Вы обвиняетесь в том, что Вы назвали сэра Паркера грязной вонючей свиньёй. Признаёте ли Вы свою вину?
- Да, Ваша честь, признаю. Я действительно назвал сэра Паркера грязной вонючей свиньёй.
- В таком случае, Вам следует извиниться перед сэром Паркером за то, что Вы назвали его грязной вонючей свиньёй. Вы согласны с решением суда?
- Да, Ваша честь. Я согласен, что должен извиниться перед сэром Паркером за то, что назвал его грязной вонючей свиньёй. Я прошу простить меня за то, что назвал сэра Паркера грязной вонючей свиньёй. Больше того, я считаю, что называя сэра Паркера грязной вонючей свиньёй, я исходил из предположения, что если сэр Паркер ведёт себя и выглядит как грязная вонючая свинья, то его можно называть грязной вонючей свиньёй, и вот за это я хочу ещё раз извиниться, за то, что назвал сэра Паркера грязной вонючей свиньёй. Ещё раз прошу извинить меня за то, что назвал грязной вонючей свиньёй сэра Паркера, имея при этом ввиду, что он является грязной вонючей свиньёй...
|